Name
FAN

Name FAN

Between 1880 and 2019 there were 115 births of Fan in the countries below, which represents an average of 1 birth of children bearing the first name Fan per year on average throughout this period.
On the last available year for each country, we count 1 birth.

Other languages  :  
En Français Prénom Fan   
In Italiano Nome Fan   


Information about the first name Fan

The first name Fan has been assigned to:
79.13% to boys
20.87% to girls
The country where the first name Fan is the most common is:
AR Argentina
This first name is on trend: Male
This first name has 3 letters including 1 vowel and 2 consonants

Fan in Japanese *

Romajifan
Katakanaファン
Hiraganaふぁん
* This is a phonetic conversion, not a translation.
Fan in Japanese
Edit and Download this image

Fan in sign language

Fan in binary language

01100110 01100001 01101110

Origin and meaning of name Fan

US English
Etymology src :
  • Shortening of Fanny, itself a short form of Frances.
Etymology src :
  • From Middle English fan, from Old English fann (“a winnowing, fan”), from Latin vannus (“fan for winnowing grain”), from Proto-Indo-European *h₂weh₁- (“to blow”). Cognate with
  • Latin ventus (“wind”), Dutch wan (“fan”), German Wanne, Swedish vanna (“a fan for winnowing”), Old English windwian (“to fan, winnow”). More at winnow.
Etymology src :
  • Clipping of fanatic, originally in US baseball slang. Possibly influenced by fancy (“group of sport or hobby enthusiasts”), fancy boy (“fan”), &c.
Etymology (Related terms) src :
  • (to firing a revolver by holding trigger and hitting hammer) thumbing
Etymology (Noun) src :
  • fan (plural fans or fen)
  • A person who is fond of something or someone, especially an admirer of a performer or aficionado of a sport.
Anagrams src :
  • ANF, NAF, NFA
Pronunciation src :
  • IPA(key): /fæn/
  • (æ-tensing) IPA(key): [feən]
  • Rhymes: -æn
  • Homophones: faan, fanne
Middle English
Etymology src :
  • From Old English fann, from Latin vannus. Forms in v- are due to a combination of Southern Middle English voicing of initial fricatives and influence from the ultimate Latin etymon.
Etymology src :
  • From Old English fannian.
Etymology (Alternative forms) src :
  • fanne, ffanne, vanne
Etymology (Noun) src :
  • fan (plural fannes)
  • A mechanism or device for removing chaff from grain (i.e. winnowing).
  • A training or practice shield manufactured out of twigs or wickerwork.
  • (rare) A fan; a device for blowing air as to cool.
Etymology (Pronunciation) src :
  • IPA(key): /fan/, /van/
Etymology (Verb) src :
  • fan
  • Alternative form of fannen
FR French
Etymology src :
  • Borrowed from English fan, 1920s.
Etymology src :
  • Borrowed from English fan.
Etymology (Noun) src :
  • fan m or f (plural fans)
  • fan (admirer, supporter)
Etymology (Noun) src :
  • fan f (plural fans)
  • (Canada) fan (ventilator)
Pronunciation src :
  • IPA(key): /fan/
Proper noun src :
  • FAN f pl (plural only)
  • Forces Armées du Nord (Armed Forces of the North), a Chadian rebel army active during the Chadian Civil War.
General
Etymology src :
  • From Proto-Germanic *afanē, *fanē, whence also Old High German fon.
Noun src :
  • fan m pers (feminine fanka)
  • fan (“admirer”)
Noun src :
  • FAN (countable and uncountable, plural FANs)
  • Initialism of file area network.
  • (brewing) Initialism of free amino nitrogen, amino acids available for yeast metabolism.
Preposition src :
  • fan
  • from
Proper noun src :
  • Fan
  • A diminutive of Frances.
  • 1917, Edna Ferber, Fanny Herself (page 173)
  • Listen, Fan. That cowardly, sickly little boy you fought for in the street, that day in Winnebago, showed every sign of growing up a cowardly, sickly man.
Verb src :
  • fan (past dh'fhan, future fanaidh, verbal noun fantail or fantainn or fanachd)
  • stay, remain
  • wait
ES Spanish
Noun src :
  • fan m or f (plural fans)
  • fan
  • Synonyms: aficionado, admirador, entusiasta, fanático, hincha
Proper noun src :
  • FAN f
  • Fuerza Armada Nacional (National Armed Forces), the military of Venezuela.
Old Dutch
Etymology src :
  • From Proto-Germanic *fanē.
Etymology src :
  • From Proto-Germanic *fanhaną.
Etymology (Preposition) src :
  • fan
  • off, from
Etymology (Verb) src :
  • fān
  • to catch
HU Hungarian
Noun src :
  • fan (plural fanok)
  • (obsolete) pubis
Pronunciation src :
  • IPA(key): [ ˈfɒn]
  • Hyphenation: fan
Noun (Declension) src :
  • This noun needs an inflection-table template.
Noun (Derived terms) src :
  • fanszőrzet
Noun (Usage notes) src :
  • Today it is used only in compounds.
Polish
Noun (Related terms) src :
  • fanklub
  • fandom
  • fanzin
  • fanowski
Noun (Synonyms) src :
  • (admirer): entuzjasta, wielbiciel, miłośnik, zapaleniec
Scottish Gaelic
Verb (Synonyms) src :
  • feith
  • fuirich
Galician
Romanization src :
  • fan
  • Romanization of 𐍆𐌰𐌽
Verb src :
  • fan
  • third-person plural present indicative of facer
Old Saxon
Alternative forms src :
  • fana, fon
Preposition (Descendants) src :
  • Middle Low German: van, von
  • Dutch Low Saxon: van
  • German Low German: van, von, vun
SE Swedish
Etymology src :
  • From Late Old Norse fendinn, perhaps from Old Frisian fandiand, present participle of fandia (“tempt”), from Proto-Germanic *fandōną (“seek, search for, examine”). Cognate with Danish fanden and Norwegian Bokmål faen.
Etymology src :
  • Borrowed from English fan, short for fanatic, related to the Swedish words fanatisk and fanatiker.
Etymology src :
  • Borrowed from Low German fan, used since 1772, closely related to Swedish fana (“flag”).
Etymology (Noun) src :
  • fan n
  • vane, web (part of the anatomy of a bird's feather)
Pronunciation 1 src :
  • IPA(key): /ˈfaːn/, /ˈfaːˌa(ː)n/
Pronunciation 2 src :
  • IPA(key): /ˈfɛːn/
  • Homophone: fän
Pronunciation 1 (Interjection) src :
  • fan
  • damn (referring to the devil)
  • Fan! Jag glömde nycklarna.
  • Damn! I forgot my keys.
Pronunciation 1 (Noun) src :
  • fan c
  • the devil, Satan
  • Må fan ta dig.
  • May the devil take you.
  • Du var mig en jobbig fan.
  • You're one tricky little devil.
Pronunciation 1 (See also) src :
  • måla fan på väggen
Pronunciation 2 (Noun) src :
  • fan c or n
  • fan (admirer)
  • jag är ett stort fan av saffransbullar
  • I'm a huge fan of saffron buns
IT Italian
Noun src :
  • fan m or f (plural fans)
  • fan (admirer or follower)
NL Dutch
Etymology src :
  • Borrowed from English fan.
Noun src :
  • fan m (plural fans, diminutive fannetje n)
  • fan (admirer)
Pronunciation src :
  • (Belgium) IPA(key): /fɑn/
  • (Netherlands) IPA(key): /fɛn/
Noun (Synonyms) src :
  • aanhanger
  • bewonderaar
  • supporter
FI Finnish
Noun src :
  • fan
  • fan, admirer, aficionado
Noun (Synonyms) src :
  • fani
DE German
Etymology src :
  • From English fan, short for fanatic.
Noun src :
  • Fan m (genitive Fans, plural Fans)
  • fan, devotee
Pronunciation src :
  • IPA(key): [fɛn]
  • Homophone: Fenn
Noun (Antonyms) src :
  • Gegner, Nichtfan
Noun (Derived terms) src :
  • Fanartikel, Fanbetreuer, Fangemeinde, Fanklub, Fankurve, Fanmeile, Fanshop, Fanzine, Fußballfan
Noun (Hypernyms) src :
  • Person, Mensch
Noun (Synonyms) src :
  • Anhänger, Bewunderer, Getreuer, Jünger, Sympathisant, Verehrer
Irish
Etymology src :
  • From Old Irish anaid, fanaid (“stays, remains, abides”).
Pronunciation src :
  • IPA(key): /fˠanˠ/
West Frisian
Etymology src :
  • From Old Frisian fen, from Proto-Germanic *fanē.
Preposition src :
  • fan
  • from
  • of
Pronunciation src :
  • IPA(key): /fɔn/
Occitan
Verb src :
  • fan
  • third-person plural present indicative of faire
 

Popularity of the name Fan

Number of FAN births per year

Total births of Fan by country

Births with the first name Fan
Country
Boys
Girls
ARArgentina
1922 - 2015
55
0
QCQuebec
1980 - 2019
22
9
ITItaly
1999 - 2018
6
5
DEGermany
2000 - 2018
2
3
USUnited State of America
1880 - 2019
0
5
AUAustralia
1944 - 2019
2
1
ABAlberta
1980 - 2019
1
1
ATAustria
1984 - 2018
1
0
DKDenmark
1985 - 2019
1
0
PTPortugal
2014 - 2019
1
0

Total births of Fan by country (last available year)

Births with the first name Fan
Country
Boys
Girls
DEGermany
2018
0
1

Comments on the name Fan

Personalities with the first name Fan

There is 0 personality with the first name Fan



Film Actors and Actresses with the first name Fan

There are 75 actors and actresses with the first name Fan
Fan Jin Wei
Fan Liao
Fan Xu
Fan Ho
Fan Cen
Fan Ping
Fan Vavrincová
Fan Yang
Fan Di
Fan Hsia
Fan Zhang
Fan Wei Yee
Fan Yeung
Fan Zhang
Fan Cheung
Fan Tong
Fan Du
Fan Zhao
Fan Tian
Fan Li
Fan Zhuo
Fan Shujie
Fan Sicheng
Fan Xu
Fan Fei Cheng
Fan Xiao Ming
Fan Yung Ming
Fan Yeung
Fan Yang
Fan Hui

There are more than 30 actors and actresses with the first name Fan
The full list of actors and actresses with the first name Fan

Rankings of first name FAN by country

Country ranking (boys)
RankCountryYear
No ranking of first name FAN (male) births over the last year available in each country
Country ranking (girls)
RankCountryYear
#5338DE Germany2018






Do you know browser?

Why not